期刊信息
主办:中国动物学会;中国科学院动物研究所
主管:中国科学院
ISSN:0250-3263
CN:11-1830/Q
语言:中文
周期:双月
影响因子:0.467105
数据库收录:
文摘杂志;北大核心期刊(1992版);北大核心期刊(1996版);北大核心期刊(2000版);北大核心期刊(2004版);北大核心期刊(2008版);北大核心期刊(2011版);北大核心期刊(2014版);北大核心期刊(2017版);农业与生物科学研究中心文摘;化学文摘(网络版);中国科学引文数据库(2011-2012);中国科学引文数据库(2013-2014);中国科学引文数据库(2015-2016);中国科学引文数据库(2017-2018);中国科学引文数据库(2019-2020);日本科学技术振兴机构数据库;中国科技核心期刊;期刊分类:生物学
期刊热词:
研究报告
中韩动物类四字成语比较研究(2)
【作者】网站采编
【关键词】
【摘要】而韩语多将其指代能够无限制的遐想,具有良好的发展空间。亡羊补牢指代丢失了羊之后及时修缮羊圈,予以虽然出了问题,但想方设法第一时间补救,并
而韩语多将其指代能够无限制的遐想,具有良好的发展空间。亡羊补牢指代丢失了羊之后及时修缮羊圈,予以虽然出了问题,但想方设法第一时间补救,并不算晚。而韩语中亡羊补牢代表失败之后,自我进行反思以总结失败经验,或是予以已经失败的事情无需后悔。又如鸡鸣狗盗,在汉语中代指能够学鸡打鸣、学狗偷窃,寓意卑贱的技能。而韩语则解释为尽管是卑贱的技能,但也有合理的用途;赞许卑微的技能;代指卑鄙地欺侮他人的手段。综上可见,两国存在许多 虽然表达相同,但是含义不同的动物成语。
2.3 异形同义的中韩动物成语
部分成语传入韩国之后,由于中韩两国在语言表达以及生活模式方面的差别,也形成了许多异形同义的动物成语,但并非毫无关联。或是语素相同,顺序不同;或是利用其它词汇替换其中的词汇。所以异形同义词汇可以基本分为以下两种:
第一,形态全然不同的动物成语。在中韩两国成语表达方式中明显存有不同,但是意义相同。形态上完全不同的动物成语,呈现方式,即自编表达会转变为另一个成语,但是两个成语的含义相同,例如九牛一毛与鳥足之血等。
第二,含义相同,但是形态部分存在差异的词汇。形态部分存在差异的异形同义主要指的是中韩两国动物成语虽然含义相同,但是形态之间存在差异。中韩动物成语之中,部分语序调换,或是部分语素产生差异,进而产生了许多表达方式不同,但含义相同的成语,例如羊肠小道与九折羊腸(、对牛弹琴与牛耳讀經(等。
3 结束语
通过上述分析可知,不管是韩国成语,还是我国成语,都是经过漫长的时间累积而形成且固定下来的一种语言表达方法,能够展现人们日常的生活方式、价值观念以及民俗风气。两国文化之间渊源密切,文化之间也形成密切的交流,使得两国语言之间有密切的关系,有着相同点,也有许多不同点。动物成语的差异实则反映了中韩民族文化的不同,蕴含了两国先人的智慧。所以,通过对两国成语的分析与研究,通过同形同义、同形异义等分析两国成语文化之间的差异,对深入认识中韩两国文化方面之间的差异而言具有一定的帮助与参考价值。
[1] 张娜.与数字"一"相关的中韩四字成语对比研究 [J].东北亚外语研究,2018,06(01):40-47.
[2] 施晖,栾竹民.中日韩三国"性向词汇"中的"比喻词汇"对比研究初探[J].东北亚外语研究,2018,6(02):16-24.
[3] 刘畅.对外汉语教学视角下的中韩动物文化对比分析——以"虎"和"马"为例[J].北方文学:下,2018.
[4] 黄芳.大型汉法词典四字成语收词和释义对比研究——以《汉法大词典》和《利氏汉法辞典》为例[J].法语国家与地区研究(中法文),2018(03):29-38.
[5] 杨翠兰.汉韩动物类成语分布对比与对韩成语文化教学[J].吉林省教育学院学报,2018,34(12):169-171.
文章来源:《动物学杂志》 网址: http://www.dwxzzzz.cn/qikandaodu/2021/0321/529.html
上一篇:评李传锋的最后一只白虎
下一篇:白玉陵和大熊猫年美丽相守